乔治(詹姆斯•斯图尔特 James Stewart 饰)在圣诞节前准备自杀,这时上帝传来旨意,派天使拯救他,并让他了解到自己一生的使命——拯救那些不幸的人。乔治小时候左耳有疾,在贝德福德镇上的一家药店帮工。他很机灵,深得老板器重,同时也很招女孩喜欢。某日,老板接到爱子死亡的电报,悲痛欲绝,配错了药,幸亏乔治才化险为夷。乔治从小嫉恶如仇,尤其看不惯富人专横跋扈。长大后,乔治一表人材,准备去读大学。这时,他的父亲去世了,他子承父业,协助叔父料理公司事务。然而公司经营状况不佳,在董事会会议上面临破产。如果公司破产,小镇将会有很多家庭陷入困境。乔治力排众议,说服了董事会,但是条件是他要担任董事会秘书长。这与他的大学梦相去甚远。而且,此时他还陷入了对一个女孩的爱恋之中……©豆瓣
George Bailey has spent his entire life giving of himself to the people of Bedford Falls. He has always longed to travel but never had the opportunity in order to prevent rich skinflint Mr. Potter from taking over the entire town. All that prevents him from doing so is George's modest building and loan company, which was founded by his generous father. But on Christmas Eve, George's Uncle Billy loses the business's $8,000 while intending to deposit it in the bank. Potter finds the misplaced money and hides it from Billy. When the bank examiner discovers the shortage later that night, George realizes that he will be held responsible and sent to jail and the company will collapse, finally allowing Potter to take over the town. Thinking of his wife, their young children, and others he loves will be better off with him dead, he contemplates suicide. But the prayers of his loved ones result in a gentle angel named Clarence coming to earth to help George, with the promise of earning his wings. He shows George what things would have been like if he had never been born. In a nightmarish vision in which the Potter-controlled town is sunk in sex and sin, those George loves are either dead, ruined, or miserable. He realizes that he has touched many people in a positive way and that his life has truly been a wonderful one.
上帝,你是好人,你救了我的GEORGE BAILEY!。相信爱情,当我们不再年轻。《It's a Wonderful Life》花絮。『轉貼』《It's a Wonderful Life》維基條目。多好的人生啊。感悟。一篇不是影评的影评。生活该有多美好。《生活多美好》:没有人愿意成为乔治·贝利。生活的美好。
Copyright © 2018-2020